

My way of working
Ma façon de travailler
​​
My creativ process
Mon processus créatif
​
​
In order to offer you the best possible creations, I set up a clear and well-defined creative process. Establishing this "creative procedure" allows me to be sure not to miss any important steps, whether in the design or in the realization of the product itself. It is also a great help to me when I have to put my very (sometimes too) many ideas in order. The latter overlap with each other throughout creation and beyond. Without my "walk" it would be easy for me to scatter and forget crucial steps.
​
My creative process consists of 5 steps and 4 sub-steps that I will describe briefly:
Step 1: Sponsorship
Sub-Step 1: Depositing designs at INPI and Copyright
To be able to offer you unique models I first dedicated myself to the drawing of my bosses. I didn't want to offer improvised models, let alone copy models. So I spent a lot of time designing, designing and prototyping the products I wanted to offer you. Some of my drawings are deposited at the INPI (National Intellectual Property Institute) and for all others, they are deposited at the Copyright.
Step 2: The choice of model
Sub-Step 2: Outline
As the name suggests it is during this stage that I select the product I will make: a sofa, a carpet, a coat, a sweater, a toy or an accessory. Once the product is chosen I begin to put on paper all the ideas I have for this so-called creation (colors, materials, embellishments, atmosphere, etc...).
Step 3: The model
Sub-Step 3: Design
When the creative outlines are defined, I begin to design in my head and on paper my creation, a kind of "mood board" that allows me to see more clearly and to change more simply the design, colors, or any other aspect of my future creation. If the chosen model requires special embroidery or embellishments I combine all the creative material and complete it if necessary. I then add the fabrics and textile supplies that will be useful to me. Then come the moment when I stand in front of my bright drawing table for the drawing which will then serve me for embroidery or for embellishment or just for the harmonious assembly of my pattern pieces. The model is created.
Step 4: From drawing to creation
Sub-Step 4: There's still time for change
Once the drawing satisfies me and it responds positively to my "book of charges" I finally embark on the realization.
For pieces that require embroidery or embellishments I first reproduce the design on the coupon previously cut to the right dimensions, then I embroider it or the mark for future embellishments. At this point there is still time for me to make changes to the design so I take the time to make sure that everything satisfies me. Then I cut my other pieces, I mark them all, then I secure them all individually by a cotton yarn surjet, then following my method of assembling I sew the pieces with the help of threads of G-termann or Metler in cotton or silk. Before finalizing my sewing I double-check that nothing has been forgotten.
Step 5: Finishes
During this stage, it is about the realization of my finishes. They are all handmade with cotton or silk thread. For me this step is very important because the finishes can change everything in a work, either they sublimate it or they ruin everything. In my opinion a good job and a good work is differentiated by the quality of the finishes. The devil hides in the details.
Through this explanatory text I hope I have been able to show you that I make a point of offering you only quality, both by the materials I select and by my personal commitment in the creative process.
If you still want to learn more about my way of working, I'll let you continue reading with my design method for animal beds.
​
​
Afin de vous proposer les meilleures créations possibles, j'ai mis en place un processus créatif clair et bien défini. Etablir cette "procédure de création" me permet d'être sûre de ne "louper" aucune étape importante, que ce soit dans la conception ou dans la réalisation même du produit. Il m'est également d'une grande aide lorsque je dois mettre de l'ordre dans mes très (parfois trop) nombreuses idées. Ces dernières se superposant les unes aux autres tout au long de la création et même au delà. Sans ma "marche à suivre" il me serait aisé de m'éparpiller et d'oublier des étapes cruciales.
Mon processus créatif se compose de 5 étapes et de 4 sous-étapes que je vais vous décrire brièvement :
Etape 1 : Le patronage
Sous-étape 1 : le dépôt de dessins/modèles à l'INPI et à Copyright
​
Pour pouvoir vous proposer des modèles unique je me suis tout d'abord consacré au dessin de mes patrons. Je ne souhaitais pas proposer des modèles improvisés et encore moins des modèles copiés. Donc j'ai consacré un grand nombre d'heures à la conception, au dessin et au prototypage des produits que je souhaitais vous proposer. Certains de mes dessins sont déposés à l'INPI (institut nationale de la propriété intellectuelle) et pour les autres, ils sont déposé au Copyright.
​
Etape 2 : Le choix du modèle
Sous-étape 2 : Etablir les grandes lignes
​
Comme son nom l'indique c'est lors de cette étape que je sélectionne le produit que je vais réaliser : un canapé, un tapis, un manteau, un pull, un jouet ou un accessoire. Une fois le produit choisi, je commence à coucher sur le papier toutes les idées que j'ai pour cette "dite" création (couleurs, matières, embellissements, ambiance, etc...).
Etape 3 : La maquette
Sous-étape 3 : La réalisation du design
Lorsque les grandes lignes créatives sont définies, je commence à concevoir dans ma tête et sur le papier ma création, une sorte de "mood board" qui me permet d'y voir plus clair et de modifier plus simplement le design, les couleurs, ou tout autre aspect de ma future création. Si le modèle choisi nécessite de la broderie ou des embellissements bien particuliers je réunis tout le matériel créatif et le complète si besoin. J'ajoute ensuite les tissus et fournitures textiles qui vont m'être utile. Viens ensuite le moment ou je me place devant ma table à dessin lumineuse pour l'élaboration du dessin qui va ensuite me servir pour la broderie ou pour l'embellissement ou juste pour l'assemblage harmonieux de mes pièces de patron. La maquette est créée.
Etape 4 : Du dessin à la création
Sous-étape 4 : Il est encore temps de changer
​
Une fois que le dessin me satisfait et qu'il répond positivement à mon "cahier des charges" je me lance enfin dans la réalisation.
Pour les pièces qui nécessite de la broderie ou des embellissements je commence tout d'abord par reproduire le dessin sur le coupon préalablement coupé aux bonnes dimensions, puis je le brode ou le marque pour les futures embellissements. A ce stade, il est encore temps pour moi d'apporter des modifications au design donc, je prends le temps de bien vérifier que tout me satisfait. Ensuite, je coupe mes autres pièces, je les marques, puis je les sécurise toutes individuellement par un surjet au fils de coton, puis ensuite suivant ma méthode d'assemblage je couds les pièces à l'aide de fils Gütermann ou Metler en coton ou en soie. Avant de finaliser ma couture je revérifie que rien n'a été oublié.
​
Etape 5 : Les finitions
​
Lors de cette étape, il est question de la réalisation de mes finitions. Elles sont toutes faites à la main avec du fils de coton ou de soie. Pour moi cette étape est très importante car les finitions peuvent tout changer dans un travail, soit elles le sublime, soit elles ruinent tout. A mon sens, un bon travail et un beau travail se différencient par la qualité des finitions. Le diable se cache dans les détails.
​
Par le biais de ce texte explicatif, j'espère avoir pu vous montrer que je mets un point d'honneur à ne vous proposer que de la qualité, tant par les matériaux que je sélectionne que par mon engagement personnel dans le processus créatif.
Si vous avez encore envie d'en apprendre plus sur ma façon de travailler, je vous laisse poursuivre votre lecture avec ma méthode de conception pour les couchages de vos animaux.
​​​​
​​
How are my animal beds made ?
Comment sont réalisés mes couchages pour animaux ?
​​​
For all my creations, I follow my creative process, sleeping: carpets and sofas are no exception to the rule.
​
For the visible part I use solid, durable and aesthetic furnishing fabrics and no matter the material, I always choose them thanks to these 3 criteria (with even more attention for synthetic materials). As far as fabrics are concerned, I only use eco-labeled and/or noble products.
To start a carpet or sofa type bed consists of different layers of visible fabrics and technical fabrics. By technical fabric I mean: GOTS organic cotton wool, PUL fabric (waterproof and breathable coated fabric) Oeko-tex, GOTS organic cotton fleece, cotton cord for ties, maintenance labels and organic cotton brand.
​
Pour toutes mes créations, je suis mon processus créatif , les couchages : tapis et canapés n'échappent pas à la règle.
Pour la partie visible, j'utilise des tissus d'ameublements solides, résistants et esthétiques et peu importe la matière, je les choisis toujours grâce à ces 3 critères (avec une attention encore plus accrue pour les matières synthétiques). En ce qui concerne les tissus dit techniques, je n'utilise que des produits écolabellisés et/ou nobles.
​
Pour commencer, un couchage de type tapis ou canapé se compose de différentes couches de tissus visibles et de tissus techniques. Par tissu technique j'entends : la ouate de coton bio GOTS, le tissu PUL (tissu enduit imperméable et respirant) Oeko-tex, le molleton de coton bio GOTS, du cordonnet de coton pour les liens, les étiquettes d'entretiens et de la marque en coton.
Carpets and sofas are not made with the same number of visible and technical fabrics but use the same. Let's take a look at this in detail.
Carpets consist of:
- an anterior face made of upholstery fabrics, this is the visible part of the bed on which your pet rests,
- a posterior face made of resistant fabric,
- a double layer of GOTS-labelled organic cotton fleece for comfort,
- and 2 sides of Oeko-tex-labelled PUL fabric to protect the fleece from any stains.
The sofas consist of several pieces, the body of the sofa and the sleeping of the sofa.
The body consists of:
- a posterior and anterior face of upholstery,
- cotton laces,
- metal carnations,
- metal ferrets,
- GOTS-labelled organic cotton wool for armrest padding.
​
Les tapis et les canapés ne sont pas fabriqué avec le même nombre de tissus visibles et techniques mais utilisent les mêmes. Voyons çà dans le détail.
​
Les tapis se composent :
- d'une face antérieure en tissus d'ameublement, c'est la partie visible du couchage sur laquelle votre animal se repose,
- d'une face postérieure en tissu résistant,
- d'une double couche de molleton de coton bio labellisé GOTS pour le confort,
- et de 2 faces de tissu PUL labellisé Oeko-tex pour protéger le molleton de toutes souillures.
​
Les canapés se composent en plusieurs morceaux, le corps du canapé et le couchage du canapé.
​
Le corps se compose :
- d'une face postérieure et antérieure en tissu d'ameublement,
- de cordonnet en coton pour les liens des accoudoirs,
- des oeillets en métal,
- des lacets en coton,
- de la ouate de coton bio labellisé GOTS pour le rembourrage des accoudoirs.
​
Le couchage quant à lui se compose :
- d'une triple couche de molleton de coton labellisé GOTS pour assurer un grand confort,
- de 2 faces de tissu PUL labellisé Oeko-tex pour protéger le molleton de toutes souillures,
- et de 2 faces de tissu d'ameublement.
​
Too often I have found that when the cover or foam of our animal's sleeping area is worn or damaged, it is difficult without the proper know-how to have another one. The only solution is the abandonment of the so-called sleeping and the purchase of a new one. Often only one of the components of the bed is to be discarded but for lack of solutions it is the entire sleeping that ends up in the garbage and adds to the pollution toll.
​
For my company and with an eco-responsible goal, I decided to create individual options parallel to my full beds.
You can therefore buy all the components of a carpet or sofa separately: the outer cover, the double or triple thickness of the fleece PUL cover, and the body of a sofa. Whether you want or need to change one of the components of your bed anything is possible. Nothing forces you to throw away unworn or damaged parts. You can choose another sleeping comfort or other style without having to buy everything back. It's the la carte bed, in short.
​
I also offer a bespoke service for sofas and carpets for a better integration of my creations in your interiors. For more information go on "Bespoke creations" section.
​
J'ai trop souvent pu constater que lorsque la housse ou la mousse du couchage de notre animal est usée ou abimée, il est difficiles sans le savoir faire adéquate d'en avoir une autre. Seule solution c'est l'abandon du dit couchage et le rachat d'un nouveau. Bien souvent seul l'un des composants du couchage est à jeter mais faute de solutions c'est l'entièreté du couchage qui finit aux ordures et vient alourdir le bilan de la pollution.
Pour mon entreprise et dans un objectif écoresponsable, j'ai décidé de créer parallèlement à mes couchages complets des options individuelles.
Vous pourrez donc acheter séparément tout les composants d'un tapis ou d'un canapé : La housse extérieure, la housse PUL molletonnée double ou triple épaisseur, et le corps d'un canapé. Que vous ayez envie ou besoins de changer l'un des composants de votre couchage tout est possible. Plus rien ne vous contraint à jeter des pièces non usées ou abimées. Vous pouvez ainsi choisir un autre confort de couchage ou un autre style sans pour autant devoir tout racheter. C'est le couchage à la carte, en somme.
Je vous propose également un service de sur-mesure pour les canapés et tapis pour une meilleure intégration de mes créations dans vos intérieurs. Pour en savoir plus rendez-vous dans la rubrique "Bespoke creation - créations sur-mesure".
​
​
How are my pets coats and sweaters made ?
Comme sont réalisés mes manteaux et pulls pour animaux ?
As for sleeping I rely on my creative process before any project start and this is even more true with coats and sweaters that often requires embroidery or embellishments, as well as the use of more complex materials or more fancy knitting stitches.
​
Each coat is designed using several kinds of fabric: outer fabric and lining.
For exterior fabrics I select noble fabrics such as cotton, cotton denim, organic or vegetable leather, cork, latex, cotton velvet to name a few.
For linings I chose noble breathable materials such as silk, viscose, cotton flannel (also called cotton fleece) or cotton jersey. I only use its 4 materials for linings because they are directly in contact with the skin of your animal and the latter being very fragile and sensitive I believe that only the best materials can be suitable. In addition, cotton silk and flannel are light and warm for winter coats and viscose and cotton jersey are light and breathable for rain coats.
​
For sweaters only organic or vegetable wools are selected. Organic fibres are preferred for their warmth, lightness, ability to let the skin and coat breathe and for their longevity. Vegetable fibres are used for summer sweaters or combined with organic fibres in winter sweaters. For more information about the wool I use, please check out my dedicated article.
Just like sleeping, I offer a custom tailoring service because I know from experience that, like their human friends, dogs and cats rarely have standard measurements. That's why I only create custom models.
​
​
​
Comme pour les couchages, je me base sur mon processus créatif avant tout démarrage de projet et c'est encore plus vrai avec les manteaux et les pulls qui nécessite souvent de la broderie ou des embellissements, ainsi que l'utilisation de matériaux plus complexe ou de points de tricot plus fantaisies.
Chaque manteau est conçu à l'aide de plusieurs sortes de tissu : du tissus d'extérieur et de la doublure.
​
Pour les tissus extérieurs, je sélectionne des tissus nobles comme le coton, le denim de coton, le cuir organique ou végétale, le liège, le latex, le velours de coton pour n'en citer que quelques uns.
​
Pour les doublures, je choisis des matières nobles respirantes tel que la soie, la viscose, la flanelle de coton peingée (appelée aussi polaire de coton) ou le jersey de coton. Je n'utilise que ces 4 matières pour les doublures car elles sont directement en contact avec la peau de votre animal et cette dernière étant très fragile et sensible, j'estime que seules les meilleures matières peuvent convenir. De plus la soie et la flanelle de coton sont légères et chaudes pour les manteaux d'hivers et la viscose et le jersey de coton sont légers et respirant pour les manteaux de pluie.
Pour les pulls seules les laines organiques ou végétales sont sélectionnées. Les fibres organiques sont privilégiées pour leurs chaleurs, leurs légèretés, leurs capacités à laisser la peau et le pelage respirer et pour leurs longévités. Les fibres végétales sont quant à elles utilisées pour des pulls d'été ou combinées à des fibres organiques dans les pulls d'hiver. Pour plus de renseignements sur les laines que j'utilise n'hésitez pas à consulter mon article dédié.
​
Tout comme pour les couchages, je propose un service de confection sur mesures car je sais d'expérience que, à l'instar de leur amis humains, les chiens et les chats ont rarement des mensurations standards. C'est pour cette raison que je crée sur commande, uniquement, des modèles sur mesure.
​
​


![20201229_190016[1].jpg](https://static.wixstatic.com/media/c32c7d_05a9255f6cca47ddb9d3066874070406~mv2.jpg/v1/fill/w_274,h_364,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/20201229_190016%5B1%5D.jpg)
![20201229_185939[1].jpg](https://static.wixstatic.com/media/c32c7d_cfcf7d198832447fa198e8073d76e72e~mv2.jpg/v1/fill/w_274,h_364,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/20201229_185939%5B1%5D.jpg)
​
Example of bespoke creations
Exemple de créations sur-mesure